X
Retour en haut

Princess Of China

Titre présent sur :

  • Princess of China est le premier duo que Coldplay compose avec une voix féminine, en l’occurrence celle de Rihanna. Ce titre sera joué avec ce duo que deux fois en concerts sur le Mylo Xyloto Tour, lors de la cérémonie de clôture des Jeux Paralympiques de Londres en 2012, et quelques semaines plus tard au Stade de France.
  • voir les Vidéos

Princess Of China    

Once upon a time somebody ran
Somebody ran away saying 'fast as I can
I got to go, I got to go'
Once upon a time we fell apart
You're holding in your hands the two halves of my heart
Oh oh oh, oh-oh-oh-oh

Once upon a time we burned bright
Now all we ever seem to do is fight
On and on, and on and on and on
Once upon a time on the same side
Once upon a time on the same side in the same game
Now why d'you have to go
Have to go and throw water on my flame?

I could have been a princess, you'd be a king
Could have had a castle and worn a ring
But no o-o-o-oh you let me go o-o-o-oh-oh
I could have been a princess, you'd be a king
Could have had a castle and worn a ring
But no-o-o-o-oh you let me go-o-o-o-oh
You stole my star
Lalalalalalala, lalalalalalala, lalalalala,
You stole my star
Lalalalalalala

'Cos you really hurt me, oh you really hurt me
'Cos you really hurt me, oh you really hurt me
'Cos you really hurt me, oh-oh you really hurt me, ooh-ooh-ooh
'Cos you really hurt me, oh-oh you really hurt me

Princesse de Chine

Autrefois quelqu'un fuyait
Quelqu'un fuyait disant "aussi vite que je le peux
Je dois y aller, je dois y aller"
Autrefois nous étions séparés
Tu tiens dans tes mains les deux valves de mon cœur
Oh oh oh, oh-oh-oh-oh

Autrefois nous brûlions vifs
Maintenant il semble que tout ce que nous devons faire est de nous battre
Encore et encore, encore et encore, encore et encore
Autrefois du même côté
Autrefois du même côté dans le même jeu
Maintenant pourquoi dois-tu partir
Partir et jeter de l'eau sur ma flamme?

J'aurais pu être une princesse, tu aurais pu être un roi
Tu aurais pu avoir un château et porter une bague
Mais non o-o-o-oh tu me laisses partir
J'aurais pu être une princesse, tu aurais pu être un roi
Tu aurais pu avoir un château et porter une bague
Mais non o-o-o-oh tu me laisses partir
Tu as volé mon étoile
Lalalalalalala, lalalalalalala, lalalalala
Tu as volé mon étoile
Lalalalalalala

Parce que tu m'as vraiment blessée, oh tu m'as vraiment blessée
Parce que tu m'as vraiment blessée, oh tu m'as vraiment blessée
Parce que tu m'as vraiment blessée, oh-oh tu m'as vraiment blessée, ooh-ooh-ooh
Parce que tu m'as vraiment blessée, oh-oh tu m'as vraiment blessée

[vc_tta_accordion style="flat" color="black" active_section="1" el_class="taille3" no_fill="true" ][/vc_tta_accordion]
[vc_tta_accordion style="flat" color="turquoise" active_section="1" el_class="taille3" no_fill="true" ][/vc_tta_accordion]
[vc_tta_accordion style="flat" color="violet" active_section="1" el_class="taille3" no_fill="true" ][/vc_tta_accordion]

One reply to “Princess of China”

Laisser un commentaire